10句話讓你輕鬆當個運將大哥(附光碟片)

經典款式10句話讓你輕鬆當個運將大哥(附光碟片)

10句話讓你輕鬆當個運將大哥(附光碟片)網友評鑑4.5顆星

買過的朋友都說物超所值

博客來語言學習-英語分類超值好書

  • 定價:250
  • 優惠價:9225
  • 本商品單次購買10本8折200

  • 10句話讓你輕鬆當個運將大哥(附光碟片)

    購買[10句話讓你輕鬆當個運將大哥(附光碟片)]絕對物超所值
    點圖即可看詳細介紹


    內容簡介

      計程車司機英語自學方案最生活、最常用、最簡單的英文學習法,讓您面對外國乘客也能輕輕鬆鬆說英文!利用簡單的短句輕輕鬆鬆與外國乘客溝通內有許多則會話實例

    實用會話Unit 1<決定搭計程車>

     We will take a taxi.
     我們要搭乘車。

     P1:Will we walk to the Sheraton Taipei Hotel or take a taxi?
     我們要走路去台北喜來登飯店或是搭計程車?

     P2:I am completely exhausted. We will take a taxi. Taxi!
     我累壞了。我們要搭乘車。計程車!

     D:Hello! Where to?
     哈囉!去哪裡?

     P2:Sheraton Taipei Hotel, please.
     請到台北喜來登飯店。

     D:Let me help you put your luggage in.
     讓我幫您放您的行李。

     P1:Thanks a lot.
     多謝啦!

     D:It’s my pleasure.
     我的榮幸。

    【深入分析】

      “take a taxi”「乘計程車」的意思。Take除了一般人較知道的「拿、取」之外,也有「搭、乘(車、船、交通工具)」的含意,常用片語為”take a taxi/a train/a bus”(「搭乘計程車/火車/公車」)等。

    【常用例句】

     I\’ll take a taxi there.
     我要搭計程車到那裡。

     Are you sure you want to take a taxi because the hotel is only a few minutes\’ walk away?
     你確定你要搭計程車?因為到飯店只有幾分鐘的路程。

     If we didn’t meet in the airport, please take a taxi and tell the driver to take you to Sheraton Taipei Hotel.
     如果我們沒有在機場碰到面,請搭計程車,告訴司機你要到台北喜來登飯店。

     You still have to take a taxi if you get off the bus at Sheraton Taipei Hotel stop.
     如果你在喜來登飯店那一站下公車,你仍然需要搭計程車。
    ...繼續閱讀



    arrow
    arrow
      全站熱搜
      創作者介紹
      創作者 learning17A 的頭像
      learning17A

      語言學習書的部落格

      learning17A 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()