close
|
最新問題英語手冊售完不補網友評鑑4顆星還在猶豫要不要買嗎?再不買就來不及了 博客來語言學習-英語分類網友最愛書籍想知道博客來網路書店如何介紹[最新問題英語手冊]嗎 點圖即可看詳細介紹 |
內容簡介
何謂問題英文?
意指中文意思看起來相同或相似,彼此涵意用法卻各不相同的英文單字。
舉例來說,我們經常在報章雜誌或對話中,使用到defer, delay, postpone這三個單字,此三字皆有「延緩」、「延期」的意思,但是到底它們的意思差別在哪裡,應該如何分辨並加以應用呢?
本書針對上述案例,詳細說明三個字的涵義,並提供例句作為參考。因此我們可以知道:
defer指決定延緩做某事,如:I shall defer making a decision until tomorrow.
delay指把某事物擺在一邊以後再做,但通常是無限期的延長下去,如:I’ll delay answering this letter until I feel like writing.
postpone指延期至某一特定時間再做,如:This election should be postponed until our next session.
本書精解各類「問題英語」,搭配片語或例句,詳細說明字義,並提供例句作為參考,讓您能省時省力辨別應用,英語再也不是問題!
本書特色
1.區別英文單字含意:分辨中文翻譯類同或相近,用法不同的英文單字。
2.採字典式編排:條目採「字典式」編排,在使用上,一方面可以於使用單字遇到困難時按字索查;另一方面,也可以將本書當做教科書放在身邊隨時閱讀。
3.詳細解釋這些相似字、同義詞、相關字,並搭配例句、片語輔助,相信更能幫助您釐清其中同異之處。
...繼續閱讀
全站熱搜
留言列表